GRATIS Preview 
'Zelfverzekerd Aankomen in Spanje’

Wil jij zelfverzekerd Spaans spreken terwijl je op vakantie in Spanje bent? Wil je onafhankelijk zijn op vakantie, contact maken met de locals en je zeker voelen over wat je zegt?

 

Laat mij je helpen!

Met de gratis preview ‘Zelfverzekerd Aankomen in Spanje’ kan jij jezelf redden als je op het vliegveld aankomt en dat is toch wat je wilt: zelfstandig op vakantie zijn!

 

In de preview ‘Zelfverzekerd Aankomen in Spanje’, vind je:

  • de woorden en zinnen die je nodig hebt als je op het vliegveld aankomt
  • korte, eenvoudige gesprekjes  
  • alles  beknopt bij elkaar verzameld, zodat je de info bij de hand hebt, precies op het moment dat je die nodig hebt!

 

‘Zelfverzekerd Aankomen in Spanje’ helpt jou zelfstandig op vakantie te zijn

Ontvang deze voorproef en ontdek hoe je, heel eenvoudig, jezelf kunt redden op een vliegveld in Spanje

Het gebouw Casa Mila in Barcelona Spanje ter illustratie van de taallessen Spaans van de Taaljuf in Ede

Hoe werkt het?

Download het e-book door je gegevens hierboven achter te laten. Binnen enkele minuten ontvang je een mail met het e-book in je mailbox! Niet ontvangen? Check dan ook even je spam inbox. Je abonneert je hiermee ook op mijn Updates.

 


Wie ben ik?

Vanaf de lagere school hebben talen me gefascineerd; dat ik veel van reizen hield, had daar natuurlijk veel mee te maken. De eerste taal die ik ook echt kon gebruiken was Frans, want ik mocht vaak mee naar Frankrijk met een vriendin. En daar werd ik verliefd op een Franse jongen, dus werd ik ook verliefd op de Franse taal. Als 18-jarige vrijbuiter ging ik een jaar naar Parijs als fille au-pair, om daarna aan de studie Franse Taal- en Letterkunde in Amsterdam te beginnen. 

Spaans leerde ik op mijn dertigste, maar ik werd dan ook gelijk in het diepe gegooid: ik ging, als afgestudeerd taalkundige, in Mexico wonen en de meeste mensen daar spraken geen Engels; dat én mijn achtergrond maakte het voor mij heel makkelijk om snel Spaans te leren en bovendien leerde ik al snel de toekomstige vader van onze zoon  kennen: een Mexicaanse antropoloog, die het ook een goed idee vond om ons kind meertalig op te voeden.

Al mijn ervaringen met talen door de loop van de jaren heen, en dat zijn heel wat talen en landen geweest, hebben me tot de  conclusie gebracht: wat zou het handig zijn geweest, als ik spiekbriefjes bij me had gehad voor korte zinnetjes, woordjes, gesprekjes ed. voor al die lastige situaties waarin ik me toch ook heb bevonden..

Vandaar dat ik dat nu aan jou presenteer: op een presenteerblaadje!

foto van de Towerbridge in Londen ter illustratie van de Engelse les van de Taaljuf

Recensies 

"Bij De Taaljuf leer ik Spaans op een fijne, ongedwongen manier. Goede lesmethode die wordt gegeven met oog voor detail en (Spaanse) cultuur. Les in een kleine groep waardoor er altijd een persoonlijk tintje aan gegeven kan worden. Vriendelijke en enthousiaste docente die de taal uitstekend beheerst.
Kortom: De Taaljuf kan ik voor 100 procent aanbevelen aan mensen die graag een andere taal willen leren!!"

Linda Vervoorn

"Voordat wij met ons gezin en mijn ouders naar Mallorca gingen om ons 15 jarige huwelijksfeest te vieren, hebben we Spaanse les gehad van Margriet. Wat was dat een feestje! We waren met een bont gezelschap (opa en oma, wij zelf en onze kinderen in de leeftijd van 11-4) en Margriet slaagde er in om voor iedereen op eigen niveau les te geven. We hebben genoten en raden het iedereen aan!"    

Lenneke Kaptein        

"Niet alleen lessen bij Margriet thuis, ook heerlijke etentjes in restaurants en zelfs een vakantie in Sevilla ! De lessen gaan in Corona tijd digitaal door. We kijken uit naar normale tijden met nog meer gezelligheid."

Marieke Alta